La représentation de la femme dans les kantigas judéo-espagnoles.

Par Sami SADAK

 

Les kantigas, les chants lyriques constituent le cœur du répertoire judéo-espagnol.

De la naissance à la mort, toutes les célébrations solennelles sont marquées par une multitude de chants et c'est dans ces chants que les femmes ont pu exprimer leur histoire, leurs désirs, leurs déboires mais aussi les valeurs du judaïsme qui sous-tendent l’édifice culturel. Véritable patrimoine, le cancionero judéo-espagnol était transmis par les femmes, de génération en génération, dans l’espace de la vie quotidienne et du foyer. Le plus souvent isolées et exclues du culte public à la synagogue, ces chants ont constitué une forme de libération au travers desquels elles pouvaient extérioriser les aspects marquants de leurs expériences et de leur existence .Par conséquent, la forme de ces chants n'était pas fixe; des femmes talentueuses pouvaient exprimer leur créativité en ajoutant des paroles de leur cru. Les femmes accompagnaient  leurs travaux  ménagers avec des kantigas pour exprimer leurs souffrances  et la pénibilité de leur existence due à la contrainte de vivre sous le même toit que  sa belle-mère,  ou leurs espoirs pour une  vie meilleure.

Soulignons également  au passage l’aptitude  des femmes à chanter des lamentations et des endechas (chants  de deuil ),  sans doute grâce à cette qualité  de créer le lien symbolique  qui unit la naissance  à la mort.


 

 

 

   

A propos de

Sami SADAK

Sami SADAK est ethnomusicologue et enseignant émérite à Aix-Marseille Université, où il a enseigné l’ethnomusicologie et l’anthropologie dans le cadre du master "Conservation du Patrimoine Méditerranéen".

Il a initié l’enseignement de la langue et civilisation judéo-espagnole au sein de cette université.

Ses recherches portent sur les itinérances musicales des peuples méditerranéens (turcs, grecs, juifs). Il a dirigé des enquêtes et publications régionales sur les musiques traditionnelles pour l’ARCADE.

Parallèlement à ses activités académiques, il a occupé des fonctions de direction artistique et participé à la production d’émissions sur France Musique et France Culture.

 

 

 

Bibliographie 

 

ARMISTEAD  G.Samuel & SILVERMAN J, 

1977 Romances judeo-españoles de Tanger recogidos por Zarita Nahon. Madrid : Universitad de Madrid : Catedra –Seminario Menédez Pidal,Universitad de Madrid

 

ARMISTEAD  G.Samuel 

1978 El Romancero Judeo-Español en el Archivo Menédez Pidal (Catalogo-Indice de romance y canciones (3vol.) Madrid : Gredos

 

GERSON-KIWI Edith 

1980 On the Musical Sources of the  Judeo-Hispanic Romance. The Musical  Quaterly 50: 154-166

 

HEMSI Alberto

1994 Cancionerio sefardi. ed. E.Seroussi in collaboration with P.Diaz-Mas, J.M.Pdrosa and E.Romero (Youval Music Series IV, Jerusalem :  The Hebrew University

 

IDELSOHN A.Z.

1967 Jewish Music in Its Historical Development.  New York:Shocken Books

 

KATZ Israel 

1973 The myth of the  Sephardic Musical Legacy from Spain.

 Proceedings of the Fifth world  Congress of Jewish Studies  4: 237-243.

 

KATZ Israel 

1986 Contrafacta an the Judeo-Spanish Romancero,A Musicological View,. Hispanic Studies in Honor of J.H. Silverman ed. Joseph V.Ricapito,Newark,Del., Juan de la Cuesta 169-187

 

SADAK Sami

2005 La musique judéo-espagnole. l’Arche. 571 :56-59

2005 Les musiques. Expressions d’une société en mutation . La Turquie. (dir. Semih Vaner )  Paris :Fayard-Ceri

 

SEROUSSI Edwin

1993 La Musica sefardi en el Imperio Ottomano :nuevas fuentes literarias in J.RIBERA(dir.) Actes del Simposium internacional sobre cultura sefardita .Barcelona, 279-294.

 

SEROUSSI Edwin

1990 The Turkish makam in the musical Culture of the Ottoman Jews: sources and examples. Israel Studies in Musicology 5:43-68

 

SEROUSSI Edwin

2006 La musique dans la culture sépharade traditionnelle et contemporaine. Le monde sépharade. (dir. Shmuel Trigano). Vol.II. Paris : Seuil 597-624

 

SHILOAH Amon

1995 Les traditions musicales juives. Paris :Maisonneuve&Larose

 

STANFORD J.Shaw

1991 The Jews of the Ottoman Empire and the Turkish Republic. New York:  NewYork University Press 

 

VIDAL SEPHIHA Haïm 

1986 Le judéo-espagnol. Paris/Edition Entente

 

WEICH-SHAHAK Susana

1984 Mazal –Tov’s repertoire of songs : genre in Judeo-Spanish songs from Turkey and Bulgaria.  Jerusalem Studies  in Jewish Foklore. 5-6: 27-56

 

ZAFRANI Haim 

1998 Traditions poétiques et musicales juives en Occident musulman. Paris:Stavit/Unesco