Enluminures, miniatures et poésies judéo-persanes : une symbiose millénaire entre cultures juives et persanes 

Par Nicolas TOURNADRE

 

Les cultures juives et persanes se sont enrichies mutuellement et ont échangé au cours d’une longue histoire où elles se sont côtoyées.

Au-delà des liens relatés dans le rouleau d’Esther et le livre de Daniel, les Juifs persanophones ont même été jusqu’à traduire des chapitres de la Torah en persan versifié.

Nous allons aborder certains aspects frappants de cette interaction qui a perduré pendant plus d’un millénaire. 

 

 

 

 

 


 

 

 

   

A propos de

Nicolas TOURNADRE

 

Professeur émérite à l’Université d’Aix-Marseille et membre honoraire de l’IUF (Institut Universitaire de France) DR Paris 3, Nicolas TOURNADRE est linguiste, spécialiste de typologie syntaxique et sémantique.

Il travaille depuis une quarantaine d’années sur les langues tibétiques, mais s’intéresse également à l’hébreu, au persan, au basque et au quechua et à la LSF.

Il a également consacré des recherches au domaine de l’écolinguistique.